您现在的位置: 5151教育网 >> 免费英语 >> 英文金曲 >> 文章正文  
Down by the Salley Gardens( 走进莎莉花园 )
 点击这里返回免费英语首页               

                          Down by the Salley Gardens( 走进莎莉花园 )

                          在夜深人静之时,很悠扬的风笛声
                          把你带进一个没有喧躁的世界,
                          加上叶慈的爱情诗篇,经由藤田惠美的
                          轻声哼唱,一曲可以驱除心魔的歌曲。...
                          歌名: Down by the Salley Gardens
                          作者: Yeats, (葉慈,1865-1939,愛爾蘭劇作家、
                          詩人,獲1923年諾貝爾文學獎)


                          这是日本音乐诗人藤田惠美在电视剧《星愿》
                          里演绎的《Down by the Salley Gardens》,
                          抒情的曲风带有一点复古的味道,
                          值得让人一听再听,细细品尝。

                          Down by the Salley Gardens

                          走进莎莉花园

                          My love and I did meet
                          我和我的爱人相遇

                          She passed the Salley Gardens
                          她穿越莎莉花园

                          With little snow-white feet
                          踏著雪白的纤足

                          She bid me take love easy
                          她请我轻柔的对待这份情

                          As the leaves grow on the tree
                          像依偎在树上的群叶

                          But I being young and foolish
                          但我是如此年轻而无知

                          With her did not agree
                          不曾细听她的心声

                          In a field by the river
                          在河流畔的旷野

                          My love and I did stand
                          我和我的爱人并肩伫立

                          And on my leaning shoulder
                          在我的微倾的肩膀

                          She laid her snow-white hand
                          她柔白的手倚靠

                          She bid me take life easy
                          她请我珍重生命

                          As the grass grows on the weirs
                          像生长在河堰的韧草

                          But I was young and foolish
                          但我是如此年轻而无知

                          And now am full of tears
                          现在只充满无用的泪水

                          Down by the Salley Gardens
                          走进莎莉花园

                          My love and I did meet
                          我和我的爱人相遇

                          She passed the Salley Gardens
                          她穿越莎莉花园

                          With little snow-white feet
                          踏著雪白的孅足

                          She bid me take love easy
                          她请我轻柔的对待这份情

                          As the leaves grow on the tree
                          像依偎在树上的群叶

                          But I being young and foolish
                          但我是如此年轻而无知

                          With her did not agree
                          不曾细听她的心声

                          But I was young and foolish
                          但我是如此年轻而无知

                          And now am full of tears
                          如今只充满无限的泪水

 

 

作者:佚名    文章来源:本站原创    点击数:    更新时间:2006-1-3    文章录入:yks_yjw    责任编辑:xingsha 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    Copyright 5151edu.com  Since 2007
    湖南长沙 联系QQ:626125712 E-mail:wlsbaby@163.com